I notice this appears to be casual conversational Chinese text rather than cryptocurrency, Web3, or financial content. However, following your instructions to translate when text is provided:
お前このやろう、絶対多すぎだ、それなら俺も多い
(Note: This is informal/casual spoken Chinese without clear financial context, so the translation reflects the casual tone. If you have cryptocurrency or financial content to translate, I'm ready to assist with that.)
$RIVER いい加減に空売りなんて怖くない、まさか天まで上がるなんて思ってるのか。8時間ごとに資金費を引かれるのは本当に恐ろしいし、資金費が引かれる前に絶対に下がる。
お前このやろう、絶対多すぎだ、それなら俺も多い
(Note: This is informal/casual spoken Chinese without clear financial context, so the translation reflects the casual tone. If you have cryptocurrency or financial content to translate, I'm ready to assist with that.)