解碼加密貨幣術語:Web3愛好者必備俚語

robot
摘要生成中

在快速發展的Web3世界中,這一術語涵蓋了基於區塊鏈構建的下一代互聯網技術,獨特的詞匯應運而生。這個詞匯源於加密Twitter (CT)領域,並被去中心化金融(DeFi)和NFT社區所採用,已成爲導航數字資產領域的不可或缺的組成部分。對於那些希望與Gate社區及更廣泛的加密圈子互動的人來說,理解這些術語至關重要。

讓我們探索一些最常見的加密和NFT俚語術語:

早安問候與晚安告別

"GM" 和 "GN" 分別是 "早安" 和 "晚安" 的數字等價物。這些簡單的問候在加密愛好者中促進了友誼,常見於各種社交平台。

內部知識與匿名身分

"ALPHA"指的是有價值的內部信息,而"ANON"用於稱呼或指代社區內的匿名用戶。術語"NORMIE"描述的是對加密貨幣概念不熟悉的個人。

資產持有與交易行爲

"BAGS"代表一個人的加密資產。"DIAMOND HANDS"和"PAPER HANDS"這兩個短語描述了相反的交易行爲——分別是長期持有資產與快速賣出。

社區精神與樂觀

像 "FREN" (朋友),"LFG" (我們出發),以及 "WAGMI" (我們都將成功) 的表達體現了加密圈內普遍存在的團結和樂觀精神。

市場動向與項目發布

"MOON" 表示價格顯著漲,而 "MINT" 指的是 NFT 的首次銷售。"FP" 或 "FLOOR PRICE" 表示某個系列中 NFT 的最低可用價格。

警告條款和免責聲明

"NFA/DYOR" (不構成財務建議/請自行研究)作爲交易建議的免責聲明。"RUG"或"RUGPULL"警告可能存在欺詐項目,創作者可能會卷走投資者的資金。

預售機會

"白名單"或"允許名單"是指一份被授予新NFT收藏品早期訪問權限的錢包地址清單。

理解和使用這些術語可以幫助你更順利地融入Gate和其他平台的加密討論。然而,重要的是要記住,盡管熟悉這些術語可能是有益的,但在加密領域,負責任的交易實踐和全面的研究應始終是你的優先事項。

隨着Web3生態的不斷發展,其語言也在不斷演變。及時了解這些語言趨勢可以增強您與社區的互動,但在投資時始終要謹慎並進行盡職調查。

查看原文
此頁面可能包含第三方內容,僅供參考(非陳述或保證),不應被視為 Gate 認可其觀點表述,也不得被視為財務或專業建議。詳見聲明
  • 讚賞
  • 留言
  • 轉發
  • 分享
留言
0/400
暫無留言
交易,隨時隨地
qrCode
掃碼下載 Gate App
社群列表
繁體中文
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)