最近在加密貨幣社群中,我看到「hopium」這個詞被提得比以前多得多;老實說,如果你在 Discord 或 Twitter 的社群空間裡花時間,那就很值得去理解這個詞到底是什麼意思。



基本上,hopium 是一種網路俚語,把 hope(希望)和 opium(鴉片)合在一起;用來形容那種特定的盲目樂觀——一個人就是拒絕承認自己投資現實的那種。你懂的:他們握著一個多年都沒動過的死幣,但卻仍然堅信它終究會起飛(to the moon)。這就是純粹的 hopium。

而 hopium 之所以在加密貨幣裡特別有關係,是因為在這個領域裡它幾乎就成了一種生存機制。當你的投資組合跌了 80%,你要嘛接受虧損,要嘛就「加注」hopium,繼續不斷告訴自己這個專案仍然有潛力。它當然有點嘲諷,但同時也算是一種溫柔的親昵——只是加密貨幣社群在使用它的方式上會讓人感覺更像是那種語氣。

接下來有趣的地方來了——hopium 有時會被跟 copium 混在一起,但其實它們是不同的東西。copium 比較偏向於你在面對事情出錯時用來「應對」的機制。hopium 則是特別指毫無根據的希望,是那種被否認現實所推動的樂觀。一個是在接受損失;另一個則是拒絕去看清它。

你會在現實中看到這樣的用法:「趁下一輪牛市來臨之前先補點 hopium」或「就把 hopium 塞給我,告訴我我們還會衝到 100k」或是有人在談那些被遺忘的山寨幣貼文時丟出 #hopium。它真的已經成為加密貨幣的語言方言之一了。這個詞帶著那種負面氛圍,因為本質上是在點名批評某人不切實際;但在加密世界裡,它又演變成某種幾乎可以說是令人喜愛的東西——就像我們都知道,有時候對自己的持幣(bags)其實有點自我麻醉的幻想。
查看原文
此頁面可能包含第三方內容,僅供參考(非陳述或保證),不應被視為 Gate 認可其觀點表述,也不得被視為財務或專業建議。詳見聲明
  • 打賞
  • 留言
  • 轉發
  • 分享
留言
請輸入留言內容
請輸入留言內容
暫無留言